لا توجد نتائج مطابقة لـ "أسواق متقلبة"

ترجم إنجليزي عربي أسواق متقلبة

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • The money market is so unstable these days.
    أسواق المال متقلبه جدا هذه الأيام
  • One reason is contagion, owed to investors' tendency to herd behaviour in volatile markets.
    وواحد من الأسباب هو العدوى الناتجة من ميل المستثمرين إلى اعتماد سلوك جماعي في الأسواق المتقلبة.
  • Markets had been extremely volatile since the beginning of the third quarter of 2000, the technology sector being the most volatile.
    وأضاف قائلا إنه منذ بداية الفصل الثالث من عام 2000، صارت الأسواق متقلبة للغاية، وكان أكثرها تقلبا سوق التكنولوجيا.
  • A new period of uncertainty and volatility has begun, andit seems likely to lead to choppy economies and choppymarkets.
    لقد بدأت فترة جديدة من عدم اليقين والتقلبات، ويبدو أنه منالمرجح أن تؤدي هذه الفترة إلى اقتصادات وأسواق متقلبة.
  • We seek an environmental solution to the problem of global warming and to our dependence on the extremely volatile hydrocarbons market.
    ونحن نسعى للتوصل إلى حل بيئي لمشكلة الاحترار العالمي ولاعتمادنا على الأسواق النفطية المتقلبة للغاية.
  • When currency markets are volatile, as in 2005, the difficulties of financial planning and control are further accentuated.
    فعندما تكون أسواق العملات متقلبة، كما حدث في عام 2005 تتزايد حدة الصعوبات أمام التخطيط والمراقبة الماليتين.
  • There has been some rebound, but markets remain at a low ebb and are highly volatile.
    وقد حصل بعض الانتعاش ، لكن الأسواق لا تزال متقلبة جدا وفي أدنى مستوياتها.
  • It was of particular importance to enhance capacity building in developing countries, improve their ability to strengthen capital accumulation and achieve structural change, and create mechanisms to protect them against the impact of volatile international markets.
    ومن الأهمية بمكان تعزيز بناء القدرات في البلدان النامية، وتحسين قدرتها على تعزيز تراكم رأس المال وتحقيق التغيير الهيكلي، وإنشاء آليات لحماية نفسها من تأثير الأسواق الدولية المتقلبة.
  • But they need to develop (and fund) an appropriate strategyfor economic reconstruction, in order to make clear to the Greeks –and to skittish financial markets – that there is light at the endof the tunnel.
    ولكن يتعين عليهما الآن أن يعملا على وضع (وتمويل)الاستراتيجية المناسبة لإعادة البناء الاقتصادي، لكي يدرك اليونانيونـ والأسواق المالية المتقلبة الفزعة ـ أن الضوء ينتظرهم عند نهايةالنفق.
  • Faced with the erratic nature of agricultural markets,regulation is needed to soften the impact on poorer countries ofvolatile food prices.
    ففي مواجهة الطبيعة المتقلبة للأسواق الزراعية، لابد من وضعالتنظيمات اللازمة لتخفيف التأثيرات التي تتحملها أشد البلدان فقراًنتيجة لتقلب أسعار الغذاء.